Răspuns :
Răspuns:
3 laitages
du séré (e ca un iaurt dar mai tare)
du fromage = niste* branza
du kéfir = niste kefir
2 boissons
du thé = niste ceai
de la bière = niste bere
Iar ce este deja scris, in caz ca iti trebuie :
du lait = niste lapte
du beurre = niste unt
du yaourt, yog(h)ourt = niste iaurt (mai multe forme acceptate)
du jus = niste suc
du café = niste cafea
Explicatie :
*Articolul partitiv fiind ceva ce se pune pentru o cantitate neprecizata, se poate traduce prin "niste". Sau nu punem nimic in locul lui la traducere :
Je veux de la bière. = Vreau (niste) bere.
Vă mulțumim pentru vizita pe platforma noastră dedicată Franceza. Sperăm că informațiile oferite v-au fost utile. Dacă aveți întrebări sau aveți nevoie de sprijin suplimentar, vă încurajăm să ne contactați. Revenirea dumneavoastră ne bucură, iar dacă v-a plăcut, nu uitați să adăugați site-ul nostru la favorite!